Édition internationale
Radio les français dans le monde
--:--
--:--

Grand Prix France Hong Kong 2024: découvrez les gagnants/discover the winners

La cérémonie de remise des prix du Grand Prix France Hong Kong s'est tenue ce Mercredi 5 juin à la résidence de France à Hong Kong. Découvrez les gagnants 2024 et revivez l'ensemble de l'événement en direct/ The France Hong Kong Grand Prix award ceremony was held Wednesday 5th June at the French Consul Residence in Hong Kong. Discover the 2024 winners and watch the live recording of the ceremony.

grand prix France Hong Kong 2024grand prix France Hong Kong 2024
Écrit par Didier Pujol
Publié le 5 juin 2024, mis à jour le 16 juin 2024

Nous remercions l’ensemble des participants pour la qualité exceptionnelle de leur dossier. Voici sans plus attendre les noms des 9 équipes qui remportent ce premier Grand Prix France - Hong Kong qui récompense les meilleurs projets de collaboration entre Français et Hongkongais.

We would like to thank all the participating teams for the exceptional quality of their projects. Without further delay, here are the names of the 9 teams who won this first Grand Prix France - Hong Kong which rewards the best collaborative projects between French and Hong Kong people.

Prix Veolia (prix environnement) : 

Veolia award (environnement award) : 

on the list Hong Kong

Créé par deux Français, OnTheList est le premier concept de vente flash réservé aux membres en Asie. Ils promeuvent la durabilité en évitant que les invendus et les articles des saisons passées finissent dans les décharges. OTL crée une plateforme pour encourager une économie circulaire en créant une bonne proposition de valeur pour les acheteurs avertis. OnTheList opère dans 8 pays différents en Asie et au Moyen-Orient. Ils ont commencé à Hong Kong où ils ont une équipe de plus de 60 personnes à temps plein et ils sont plus de 200 personnes en Asie.

Created by two French, OnTheList is Asia’s first members-only flash sales concept. They’re promoting sustainability as they are preventing unsold goods and past season items to end up on the landfills. OTL creates a plateform to encourage a circular economy by creating a good value proposition for savvy shoppers. OnTheList is operating in 8 different countries in Asia and in the Middle East. They started in Hong Kong where they have a team of 60+ full time people and they are 200+ people around Asia.

For more information, click here.

Prix Decathlon (Responsabilité Sociale) : Inspiring Girls

Prix Decathlon (Social Responsibility) : Inspiring Girls

inspiring girls hong kong

Inspiring Girls se concentre sur le développement holistique, offrant une éducation, un mentorat et des opportunités de leadership, d'engagement STEM et d'échange culturel. Les filles sont responsabilisées grâce à des programmes sur mesure favorisant la confiance, la résilience et la responsabilité sociale. Les initiatives de mentorat fournissent des conseils, tandis que les activités STEM brisent les stéréotypes de genre et encouragent la curiosité. Les programmes de leadership développent des compétences telles que la communication et la prise de décision, préparant ainsi les filles à de futurs rôles.

Inspiring girls' work within the French International School context focuses on holistic development, offering education, mentorship, and opportunities for leadership, STEM engagement, and cultural exchange. Girls are empowered through tailored programs fostering confidence, resilience, and social responsibility. Mentorship initiatives provide guidance, while STEM activities break gender stereotypes and encourage curiosity. Leadership programs nurture skills like communication and decision-making, preparing girls for future roles.

For more information, click here.

Prix Bouygues Construction (transmission des savoirs) : Notre Dame (Re)Birth by CityUHK

Bouygues Construction award (knowledge transfer) : Notre Dame (Re)Birth by CityUHK

notre Dame HK city U Alliance Francaise

Une exposition montée dans le cadre d’une collaboration avec l’Alliance française et Hong Kong et présenté dans les projets associés du French May, (Re)births présente l'histoire de Notre-Dame à travers divers supports, notamment un modèle 3D, la réalité virtuelle (VR) et la réalité augmentée (AR), des vidéos, des photographies et des œuvres exploratoires architecturales uniques conçues par les étudiants de CityUHK. Depuis ses origines jusqu'aux efforts de rénovation en cours, l'exposition vise à sensibiliser à l'importance de protéger et de chérir ces monuments architecturaux d'importance historique.

An exhibition set up in partnership with the Alliance Française de Hong Kong and presented amongst the associated projects of the French May, (Re)births presents the history of Notre-Dame through various mediums, including a 3D model, Virtual Reality (VR) and Augmented Reality (AR), videos, photographs, and unique architectural exploratory works designed by CityUHK students. From its origins to the ongoing renovation efforts, the exhibition aims to raise awareness of the importance of protecting and cherishing such historically significant architectural landmarks.

For more information, click here

grand prix trophees
Les équipes gagnantes et leurs représentants : de haut en bas et de gauche à droite : (Re)birth, Inspiring Girls, Expando, On The List, Simfinity, The Triad, Wo Hoi-fai, Grégory Koenig et Hervé Dagorne

Prix Entreprenariat : Simfinity

Entrepreneurship award : Simfinity

simfinity
Simfinity révolutionne le paysage éducatif en combinant la puissance de l'intelligence artificielle (IA) et de la réalité étendue (XR) pour accélérer l'apprentissage et l'acquisition de compétences.Fondée par des experts français en développement, formation en IA et jeux vidéo, dont Alexis Huille en tant que PDG, l'influence de Hong Kong est également essentielle à notre histoire.

Simfinity is revolutionizing the educational landscape by combining the power of Artificial Intelligence (AI) and Extended Reality (XR) to accelerate learning and skill acquisition. Founded by French experts in development, AI training, and gaming, including Alexis Huille as the CEO, the Hong Kong influence is equally pivotal to our story.

Website

For more information, click here.

Prix innovation : Expando

Entrepreneurship award : Expando

expando
Expando a été fondée en 2021 par Xavier Roso, avec pour mission d'accélérer l'internationalisation des entreprises technologiques B2B en Asie-Pacifique grâce à un concept innovant de proximité. En combinant une plateforme en ligne et un réseau local de +50 experts (influenceurs business), Expando a fourni un accès direct à +230 décideurs à Hong Kong pour le compte de 90 entreprises B2B innovantes.

Expando was founded in 2021, by Xavier Roso, with the mission to accelerate the internationalisation of B2B technology companies in Asia Pacific through an innovative nearbound concept. By combining an online platform and a local network of +50 experts (business influencers), Expando has delivered direct access to +230 decision-makers in Hong Kong on behalf of 90 innovative B2B companies.

To see his website, click here.

For more information, click here

Prix art et culture : The Triad

Art and culture award : The Triad

the triad
La première à Hong Kong (et probablement en Chine aussi) de l'opéra-comique "Le toréador" d'Adolphe Adam. La mise en scène est adaptée au Hong Kong contemporain. Les artistes (chanteurs/musiciens) sont tous originaires de Hong Kong, tout comme les directeurs artistiques et musicaux. Le projet et l'ensemble s'inscrivent dans une programmation pluriannuelle de productions d'opéras-comiques français, dont celle-ci est la troisième. dans un contexte qui inclut Le French May, le Consulat général de la France, l’Alliance Française.

The premiere in Hong Kong (and probably China too) of Adolphe Adam's comic opera "Le toréador". The staging is adapted to contemporary Hong Kong. The artists (singers/musicians) are all from Hong Kong, as are the artistic and musical directors. The project and the ensemble form part of a multi-annual programme of productions of French comic operas/opretti, of which this is the third, in a context that includes Le French May, the Consulate General of France, the Alliance Française.

For more information, click here.

Grand Prix du Jury : Wu Hoi-fai

Grand Jury Prize : Wu Hoi-fai

pas de deux
Depuis 2013, Pants Theatre Production prône l’ethnothéâtre avec un certain nombre de performances originales acclamées. "Pas de deux à Hong Kong", a débuté par une recherche approfondie sur l'histoire des liens français avec Hong Kong, suivie d'entretiens avec des Français de Hong Kong, incluant différents âges, statuts et origines, afin de donner une image représentative de la situation. Français à Hong Kong.

Since 2013, Pants Theatre Production has advocated ethnotheatre with a number of acclaimed original performances. "Pas de deux a Hong Kong”, has begun with extensive research on the history of French connection with Hong Kong, followed by interviews with French people in Hong Kong, including different ages, status and backgrounds, so as to give a representative picture of French in Hong Kong.

For more information, click here.

Special Award : Gregory Koenig

Special Award : Gregory Koenig

gregory koenig

Grégory est un ancien sportif français qui a entraîné l'équipe de France pendant de nombreuses années. Depuis 5 ans, il entraîne les fleurettistes de Hong Kong. Plusieurs de ses athlètes de Hong Kong ont remporté des médailles aux Championnats d'Asie à Séoul, en Corée. Son athlète, Cheung Ka Long, a même remporté l'or et est également champion olympique à Tokyo en 2021.

Grégory is a former French sportsman who coached the French national team for many years. For the past 5 years, he has been coaching Hong Kong's foil athletes. Several of his Hong Kong athletes won medals at the Asian Championships in Seoul, Korea. His athlete, Cheung Ka Long, even won gold and is also Olympic champion in Tokyo in 2021.

For more information, click here

Special Award : Hervé Dagorne

Special Award : Hervé Dagorne

herve dagorne

Hervé entraîne les athlètes cyclistes de Hong Kong depuis mars 2018. Après le cyclisme sur piste où les athlètes hongkongais ont remporté plusieurs médailles aux JO et aux Jeux asiatiques, il entraîne désormais le cyclisme dans son ensemble et a sélectionné 3 athlètes aux JO de Paris.

Hervé has been coaching Hong Kong cycling athletes since March 2018. After track cycling where Hong Kong athletes won several medals in both Olympics and Asian Games, he now coaches cycling as a whole and got 3 selected athletes in Paris Olympics.

For more information, click here

Les autres candidats n’ont pas démérité. En voici la liste. Encore bravo à eux et merci pour leur engagement au service de Hong Kong et de la France.

The choice was a most difficult one as all applying teams provided excellent candidatures. Congratulations again to them and thank you for their commitment to the service of collaboration of Hong Kong and France.

Video Interviews of the 2024 winners will follow soon. STAY TUNED !

Watch all the awarding ceremony : here

 

Flash infos

    Pensez aussi à découvrir nos autres éditions