

Lors du Festival Voilà! qui se déroulait en Novembre dernier au Cockpit Theatre nous avons pu découvrir une création théâtrale originale autour du genre du Grand Guignol des années 30 en France crée et produit par la Compagnie Billingue Two Tongue Theatre. Ce spectacle d'épouvante, drôle et divertissant revient du 28 au 30 Janvier au Cockpit Theatre pour notre plus grand bonheur. Nous avons pu poser quelques questions aux comédiennes de la Compagnie.
(photos : Lucienne Sencier)
Lepetitjournal.com : Présentez nous la pièce:
Two Tongue Theatre : "DIY Horror Play or Le Grand Guignol Resurrected" est une comédie noire librement inspirée des pièces d'horreur à la française. Le rideau se lève sur une histoire grand guignolesque par excellence: Louise, patiente d'un hôpital psychiatrique est sur le point d'être libérée et de quitter l'asile. Sauf que tout ne se passe pas comme prévu?.
Comment avez vous travaillé pour la création de ce spectacle?
Nous avons travaillé en collaboration à trois comédiennes. Après avoir pensé ensemble au concept de notre spectacle, nous avons utilisé différentes méthodes pour en créer le contenu: des séances d'improvisation, d'écriture, de loooongues discussions, du travail de traduction et d'adaptation de scènes du répertoire du Grand Guignol, des 'ateliers' effets spéciaux dans nos cuisines respectives et une bonne dose de chaos!
Comme votre création précédente, les techniques modernes côtoient un théâtre ancien, pourquoi ce choix?
Nous sommes 'tombées' sur le Grand Guignol en faisant des recherches sur la France des années 30 pour notre précédent spectacle. La découverte que Paris avait été le berceau du théâtre d'horreur nous a stupéfaites. Halloween approchait et nous cherchions une idée pour le festival Voilà! La coincidence était trop belle pour que nous n'en fassions pas quelque chose! Mais il n'était pas question de simplement monter un Grand Guignol. Nous aimons recycler les vieilleries, les repenser, en piquer les bonnes idées ( mais shhhh il ne faut pas que ça se sache...) pour finalement donner un souffle nouveau et étrangement fidèle aux histoires dont nous nous emparons. Ici nous avons voulu ressusciter un genre théâtral tombé en désuétude et le parachuter dans le 21ème siècle.

La langue et la culture française font partie de nous.
En tant qu'artistes, c'est précieux de pouvoir utiliser les différentes facettes de notre identité et de nous exprimer avec tous les moyens que nous avons à notre disposition. C'est une chance de pouvoir jouer en français hors de France, nous la saisissons !
Nous produisons des pièces bilingues, en anglais et français. C'est important pour nous d'être accessibles au public londonien dans son ensemble et il n'est pas nécessaire d'être francophone pour comprendre nos spectacles. Mais c'est vrai que ça nous fait plaisir de faire des clins d'oeils à nos spectateurs francophones et de leur réserver des petites surprises!
Pour finir et sans en trop dévoiler, quelle partie a été la plus dur à réaliser?
Mmmmm.... à part certains effets 'spéciaux' horreur qui doivent rester secrets pour l'instant, le défi de tous les soirs ce sont les changements de costumes ultra rapides que nous devons effectuer entre tous les différents personnages que nous jouons.
Quel est le prochain projet de Two Tongue Theatre?
Nous travaillons sur une nouvelle version de notre spectacle 'Folie à Deux' en vue d'une série de représentations plus tard dans l'année. Et nous voulons aussi faire la création de la pièce d'une jeune auteur parisienne qui n'a pas encore été montée en France. Un vaudeville qui met le genre sens dessus dessous et fait la part belle aux femmes!
Propos recueillis par Emilie Perraudeau (lepetitjournal.com/londres) mardi 27 janvier 2015

Où? The Cockpit Theatre Gateforth Street, NW8 8EH London, United Kingdom
Quand? Les 28, 29 et 30 Janvier 2015 à 21h (durée du spectacle 1h)
Pour qui? Plutôt pour les grands à partir de 12 ans (on sursaute!!)
En anglais avec des pointes de français.























