Insultes insolites : l'art de jurer en turc

Par Lepetitjournal Istanbul | Publié le 30/12/2021 à 18:00 | Mis à jour le 30/12/2021 à 18:00
Photo : "Köpek", qui signifie "chien", est une insulte en turc.
chien insulte istanbul turquie

(Rediffusion)

Les gros mots dans la langue turque, ce n’est pas ce qui manque… Lepetitjournal.com d’Istanbul vous a concocté dix insultes insolites. 

1. "Hıyar"

Mot à mot en français : concombre

Traduction et emploi : Le mot turc hıyar signifie "concombre", mais dans le langage familier, il s'utilise aussi comme "tête de noeud" pour signifier une personne sotte, quelqu'un qui manque de finesse… Dans ce sens, il est l'équivalent français du mot "imbécile !"

2. "Yavşak"

Mot à mot en français : lente (oeuf de poux)

Traduction et emploi : Les lentes sont les oeufs de poux, ces insectes parasites qui se logent dans le cuir chevelu, se nourrissent de sang humain et sont difficiles à faire partir. Bref, le cauchemar des parents et la hantise des enfants…

3. "Eşek"

âne insulte istanbul turquie

 

Mot à mot en français : âne

Traduction et emploi : Il est l’équivalent du juron hıyar, en turc. En français, on utilise les expressions "pauvre âne", "bougre d’âne" ou encore "bourricot" ! On dit aussi "têtu comme un âne" pour décrire une personne particulièrement entêtée ou obstinée. En turc, il existe aussi l’insulte "eşek oğlu eşek" (soit, mot-à-mot, "âne, fils d’âne") mais qui elle, est beaucoup plus vulgaire… 

4. "Beyinsiz"

Mot à mot en français : sans cervelle 

Traduction et emploi : Une explication est-elle vraiment nécessaire ?

5. "Haydut"

Mot à mot en français : bandit

Traduction et emploi :  Ce juron décrit quelqu’un avide et sans scrupules. En turc, on peut dire : O adam bir haydut… Sous-entendu, "ce type est un bandit".

6. "Köpek"

Mot à mot en français : chien

Traduction et emploi : En turc, comme en français, le mot köpek (chien) est parfois employé comme juron ou insulte. À ne pas confondre avec l’expression française "avoir du chien", qui signifie "avoir de l’élégance et du chic". 

7. "Angut"

Mot à mot en français : Tadorne 

tadorne insulte istanbul turquie

 

Traduction et emploi : Le Tadorne est une espèce d’oiseau qui a l’aspect d’un gros canard, presque de la taille d’une petite oie. Et accessoirement, en turc, "angut" est aussi une grosse insulte...  

8. "Domuz"

Mot à mot en français : cochon

Traduction et emploi : Vous l’aurez remarqué, en turc, nombre d'insultes puisent leur inspiration dans le monde animal… Cette fois-ci, avec "domuz", qui signifie "cochon" et "porc". En français, le porc est aussi utilisé pour décrire quelqu’un de sale ou répugnant.  

9. "Hayvan"

Mot à mot en français : animal

Traduction et emploi : Si "animal" peut s'utiliser comme insulte en français, en turc comparer un humain à un "animal" est une insulte suprême. 

10. "Serseri"

Mot à mot en français : punk

Traduction et emploi : En français, le mot "punk" fait référence au mouvement musical et culturel né en Grande-Bretagne vers 1975 et dont les adeptes affichent divers signes extérieurs de provocation. En anglais, le mot "punk" est aussi un juron signifiant "vaurien" ou "voyou", comme serseri, en turc. 

 

 

Publié le mercredi 28 mars 2018

Sur le même sujet
lepetitjournal.com istanbul

Lepetitjournal Istanbul

L'unique média gratuit et quotidien sur internet pour les Français et francophones de Turquie et d'ailleurs!
0 Commentaire (s) Réagir

Soutenez la rédaction Istanbul !

En contribuant, vous participez à garantir sa qualité et son indépendance.

Je soutiens !

Merci !

Albane Akyuz

Rédactrice en chef de l'édition Istanbul.

À lire sur votre édition locale
À lire sur votre édition internationale