Trois récits donnent voix aux défis, aux tensions et aux espoirs de la jeunesse cambodgienne d’aujourd’hui.


Un nouveau regard sur Phnom Penh et ses marges
C’est arrivé à Phnom Penh, recueil de trois nouvelles signé Santel Phin, vient de paraître à Phnom Penh. Disponible à la librairie Carnets d’Asie, ce livre s’inscrit dans une ligne éditoriale résolument contemporaine : celle de donner à lire le Cambodge d’aujourd’hui, loin des évocations historiques habituelles — qu’elles concernent l’époque angkorienne, la guerre civile ou la période khmère rouge.
Le choix éditorial est clair : raconter le présent, ses fractures, ses mutations et les voix nouvelles qui s’y font entendre.
Une publication dans un catalogue cambodgien exigeant
Ce recueil s’insère dans un catalogue éditorial cohérent, entièrement dédié aux réalités actuelles du Royaume. L’ambition est de mettre en lumière les enjeux sociaux, générationnels et culturels d’un Cambodge en pleine transformation, à travers une fiction proche du terrain.
Dans cette optique, la publication de C’est arrivé à Phnom Penh sera suivi d’une compilation plus importante : un ouvrage collectif intitulé Trois autres Cambodge, composé de textes sélectionnés lors d’un concours littéraire organisé par la Nou Hach Literary Association, aujourd’hui disparue.
Trois autres Cambodge : nouvelles voix, nouvelles écritures
Préfacé et coordonné par Teri Shaffer Yamada, universitaire américaine à la retraite, Trois autres Cambodge rassemble des textes d’une nouvelle génération d’auteurs nés après les années 1980. Le livre regroupe des récits puissants qui interrogent la famille, l’héritage et la place de chacun dans une société en mutation.
Voici les trois nouvelles qui composent l’ouvrage :
- UN AVENIR À CONSTRUIRE
“Si tu ne te maries pas, j’en mourrai. Je serai tellement gênée d’avoir une fille comme toi. Existe-t-il une famille qui ait une fille pareille ? Si tu ne crois pas que j’en mourrai, continue et tu verras.”
- CET HÉRITAGE DU PASSÉ
“Autrefois, quand tu avais un problème, mon mari t’aidait. Maintenant, tu es ingrat et me méprises. Tu n’aides même pas mon enfant ! Tu fais partie de la nouvelle génération. Tu ne fais pas la différence entre le Bien et le Mal. Je suis civilisée, mais toi, tu es sauvage !”
- LA VOIE DU JUSTE MILIEU
“Nous sommes nombreux à courir après le camion-poubelle. Les ordures, c’est notre argent ; les autres et moi, nous courons après l’argent. Certains disent que j’ai même fait ce boulot dans une vie antérieure. Que peuvent-ils bien savoir de ma vie antérieure ?”
Une nouvelle scène littéraire cambodgienne
Les auteurs de ce recueil — Chieb Kimheang, Kao Sokchea, Sun Try, Svay Leemeng, entre autres — incarnent une littérature khmère contemporaine en rupture avec l’esthétique classique. Ancrés dans le réel, leurs textes traduisent les préoccupations d’une jeunesse urbaine confrontée à l’injonction de réussir dans une société en transition.
Trois autres Cambodge a été traduit du khmer par Marie Armelle Terrien-Biotteeau. Il est proposé en édition bilingue, au prix de 18,85 €.
Sur le même sujet
