Du 19 au 22 mars, la Leipziger Buchmesse réunit à nouveau éditeurs, auteurs et lecteurs à Leipzig. Au cœur de ce grand rendez-vous littéraire, l’Institut français d’Allemagne coordonne un stand dédié au livre français et francophone, un riche programme de rencontres qui démarre sur des chapeaux de roues avec la remise du Prix PREMIERE.


Chaque printemps, la Leipziger Buchmesse transforme la ville de Leipzig en vaste terrain de jeu pour les amoureux du livre. Pendant quatre jours, les halls de la foire et les lieux culturels de la ville accueillent maisons d’édition, libraires, traducteurs, autrices et auteurs, mais aussi un très large public venu feuilleter les nouveautés, assister à des lectures ou débattre d’actualité culturelle. En 2026, le rendez‑vous est fixé du 19 au 22 mars, avec un nouveau format thématique “Donau - Unter Strom und zwischen Welten” (Le Danube : sous tension et entre deux mondes), qui met en avant les littératures du bassin danubien.
Dans ce paysage très international, la présence française est loin d’être anecdotique. Cette année encore, l’Institut français d’Allemagne coordonne et anime un stand qui sert de véritable vitrine du livre français et francophone à Leipzig. Sur cet espace, de nombreux éditeurs français sont représentés et des centaines de nouveautés dont des romans, des essais, des polars ou encore des BD qui sont mises à disposition du public germanophone, francophone ou simplement curieux. L’idée est de donner un aperçu de la littérature française, au‑delà des grands noms déjà installés, en valorisant aussi des voix plus récentes.
Au‑delà du stand, l’Institut français conçoit un programme de rencontres bilingues dans le cadre de la foire et du festival associé Leipzig liest. Le jeudi soir, une rencontre littéraire se tiendra avec Simon Chevrier, Jayrôme Robinet et Ozan Zakariya Keskinkılıç ayant pour sujet la “Masculinité queer : désirer, aimer, vivre” ainsi qu’une table ronde intitulée “Fine in translation #3” tenue par des traducteurs en allemand, français, polonais et hongrois.
Le vendredi sera quant à lui consacré au triangle de Weimar, qui célèbre le dialogue franco‑germano‑polonais. L’Institut français s’associe au Goethe‑Institut et à l’Institut polonais pour organiser un programme trilatéral avec des rencontres entre auteurs, traducteurs et acteurs culturels des trois pays afin d’échanger à propos de l’Europe, l’histoire et les enjeux contemporains, toujours au travers de la littérature.
Pour clôturer ces quatre jours, le samedi après-midi aura lieu le 32ᵉ Europaforum, qui met cette année la question des droits des femmes en Europe au centre des débats. Une table ronde, animée par Leonie Stamm (chercheuse au Centre Europe de la DGAP, Conseil allemand des relations étrangères, sur les questions de genre et les approches féministes en matière de politique étrangère et de sécurité), Caroline Ausserer (membre du Conseil national des organisations féminines allemandes), Marta Dzido (écrivaine, réalisatrice et productrice de documentaires) et Anna Cavazzini (députée européenne). Cet échange permet de croiser les regards allemands et européens sur les reculs et avancées en matière d’égalité. Le soir, Pascale Hugues présentera son tout nouveau livre Si pleine de vie qui retrace l’histoire de sa propre mère, décédée très tôt.
La remise du Prix PREMIERE
Le moment fort de cette présence française est la remise du Prix PREMIERE dès le jeudi 19 mars et qui ouvrira le festival. Ce sont les lecteurs qui ont voté et décerné ce prix à l’auteur Gaspard Koenig et à son traducteur Tobias Roth pour le roman Humus. Ce prix distingue chaque année une autrice ou un auteur francophone contemporain publié pour la première fois en traduction allemande, ainsi que sa ou son traducteur.
Pour un lecteur ou une lectrice francophone, la Leipziger Buchmesse est donc bien plus qu’une simple foire du livre allemande, c’est l’occasion de découvrir comment la littérature française circule, se traduit et se discute en Allemagne, de rencontrer des auteurs et autrices, mais aussi de mieux comprendre le travail de l’Institut français, qui tisse patiemment ces liens entre les différentes scènes littéraires. Entre le stand tricolore, le Prix PREMIERE, les débats européens et les lectures bilingues, la France occupe une place reconnue dans ce grand festival de la création littéraire.
Pour recevoir gratuitement notre newsletter du lundi au vendredi, inscrivez-vous
Pour nous suivre sur Facebook, Twitter et Instagram.
Sur le même sujet









































































