Édition internationale
Radio les français dans le monde
--:--
--:--
  • 0
  • 0

Histoires de couples franco-coréens : partagez votre histoire

Histoires de couples franco-coréens : partagez votre histoireHistoires de couples franco-coréens : partagez votre histoire
Écrit par La Rédaction Séoul
Publié le 9 avril 2018, mis à jour le 9 avril 2018

L'amour est universel, il transcende les frontières et le langage... Mais les barrières de la culture et les préjugés sociaux peuvent parfois être des obstacles à la vie de couple. Afin d'en savoir plus sur les joies et les difficultés d'un amour international, notre édition a lancé un appel à témoins pour les couples franco-coréens afin de leur offrir une plate-forme pour partager leur histoire.

 

Découvrez ou redécouvrez, les quatre couples qui ont répondu à nos questions et ont partagé leurs histoires :

 

 

Julie et Dongho 
 

"Quand et comment avez-vous rencontré votre partenaire ?


Julie : Nous nous sommes rencontrés sur une application mobile en avril 2015, qui permettait de rencontrer des gens avec à peu près les mêmes visions de la vie. Et concrètement dans la vie réelle, à l’aéroport d'Incheon en février 2016. 

Dongho : J’avais quelques amis français. Donc j’ai été naturellement attiré par la France. J’ai installé une application pour rencontrer des étrangers, et nous nous sommes rencontrés dessus. Au début nous étions de très bon amis, mais j’ai vraiment aimé lui parler sur Skype. Depuis nos conversations Skype, nous sommes naturellement tombés amoureux. "

 

 

Jasmine et Seongju

 

"Qu'est-ce qui vous a séduit le plus dans la culture de votre partenaire ? Et le moins ?

Seongju : Ce que j'aime le plus dans la culture française, c'est le respect de l'identité des individus. Je ne me sens pas pointé du doigt ici, et je ne me sens pas jugé pour les choses qui en Corée sont problématiques. Par exemple, en Corée à cause de l'armée, je suis un peu plus vieux pour entrer à l'université, mais en France, personne ne me juge pour mon âge. En France, je me sens vraiment respecté pour qui je suis. Par contre, ce que je n'aime pas en France, c'est la manière dont certaines personnes sont irresponsables lorsqu'elles font leur travail, par exemple dans l'administration où j'ai eu beaucoup de problèmes malgré le fait que Jasmine puisse m'aider. Bien sûr, ce n'est que quelques cas, mais malheureusement j'en ai croisé beaucoup..."

 

 

Joaline et Jongsik 

 

"Dans votre vie quotidienne, vos différences culturelles se remarquent-elles et posent-elles parfois problème ?

Joaline : Bien sûr il y en a et oui ça peut poser problème. Mais il faut faire la différence entre justement les différences culturelles et juste la personnalité de la personne. Je pense que nous avons plus de petites disputes à cause de nos caractères que des différences culturelles. Mais connaissant ses deux parents je suis sûre que je sentirais les problèmes si nous nous marrions ou si nous avions un enfant. Le fait que les parents de mon partenaire, même s'ils sont très très gentils, ont une sorte de poids sur le couple, ça peut être parfois dur. 

Jongsik : C'est sûr qu'il y a des différences culturelles. Mais pour la plupart de ces différences, ça ne pose pas de très gros problèmes car nous communiquons beaucoup. Mais si je dois donner un exemple... Joaline est très différente des filles coréennes (en général). Quand elle veut faire quelque chose, elle le fait sans avoir besoin de permission. Je pense qu'en France les couples sont plus libres par rapport à leur vie personnelle."

 

 

Junghyun et Hermine

 

"Avez-vous rencontré des problèmes d'acceptation ou de compréhension de votre couple mixte dans votre entourage ?


Hermine : Je n’ai jamais eu de problèmes au niveau de ma famille ou mes amis, pour eux c’est tout à fait normal, peu importe la nationalité de mon copain ! Il a déjà rencontrer toute ma famille et mes amis, ce qui n’est pas réciproque de son coté...
 

Junghyun : Oui. Oh oui. Je pense que ce n’est pas juste parce que je suis coréen, ma famille est ultra conservative, ils ne comprennent pas mon choix. Mais je m’en fiche un peu même si cela peut être vraiment ennuyant et stressant parfois."

 

 

 

APPEL A TEMOIGNAGES

Si vous êtes francophone et êtes en relation avec une personne de nationalité coréenne et souhaitez partager votre histoire, envoyez nous un e-mail à l'adresse suivante : seoul@lepetitjournal.com

 

 

 

Lecteurs, rédacteurs, annonceurs, contactez notre équipe pour nous faire part de vos questions, envies, remarques. 

 

logo seoul
Publié le 9 avril 2018, mis à jour le 9 avril 2018

Sujets du moment

Flash infos