Thierry est un jeune expat débarqué de fraîche date à Dublin et si son anglais lui permet d'appréhender son quotidien relativement aisément, il reste ce que l'on ne nous apprend pas forcément à l'école : les expressions de la vie quotidienne ! Et les expressions anglaises (et de surcroît irlandaises), comme les françaises, résistent très souvent à toute traduction logique. Chaque semaine, Thierry nous fait part de ses découvertes linguistiques
C'est un pays merveilleux l'Irlande, les paysages sont magnifiques et les Irlandais n'ont de cesse de vous complimenter !
Tenez pour preuve : la semaine dernière, je m'adressais à un ami Irlandais en lui demandant si tout allait bien. Et celui-ci m'a répondu tout de go : « Yes, you're grand ». Il me complimentait sur ma taille et dans ma langue d'origine de surcroît !
Un peu plus tard, je croise une autre amie qui me répond exactement la même chose : « Yes, you're grand » ! Bon je dois bien vous avouer qu'arriver à la fin de la journée, j'ai commencé à me poser des questions. D'autant plus que mon mètre 70 ne me fait pas vraiment ressembler à un Basketteur ?
Donc le premier réflexe de tout bon étudiant face à un mot inconnu est bien entendu de se ruer sur google et de faire une recherche de traduction ! Ainsi vous découvrirez que la version anglaise de grand signifie magnifique ou imposant, voire grandiose ! Donc je n'étais plus grand par la taille mais tout simplement grandiose...
Le fin mot de l'histoire de grand !
L'étape suivant était donc, quit à passer pour stupide, de tout simplement demander à mon entourage anglophone la réelle signification de ce mot étrange.
Donc, après les quelques sympathiques moqueries de mes amis, j'ai finalement compris que la réponse « you're grand » n'était pas un compliment, mais une expression pour dire que tout allait bien.
En effet, cela signifie généralement bien ou adéquat - si vous demandez à un Irlandais comment il va, il répondra généralement par un entre-deux terme `` I am grand '', plutôt que `` fantastique '' ou ''terrible'' (au sens negatif). «That's grand» est utilisé en Irlande pour communiquer «Ça me va.»
Ce terme polyvalent peut également être utilisé pour rassurer quelqu'un: par exemple si quelqu'un s'excuse auprès de vous, vous pouvez répondre par «Don't worry, you're grand ».
Cette utilisation du grand est si courante et répandue en Irlande qu’elle est pratiquement un état d’esprit (et donc populaire dans les designs de t-shirts et autres)
Grand et ambiguité
L'utilisation de grand peut devenir ambiguë. Si vous offrez un dessert à quelqu'un et qu'il dit «Grand», cela signifie qu'il accepte - mais sans enthousiasme particulier. S'il repond «you're grand» ou «I am grand», cela veut au contraire dire qu'il/elle refuse...Aller comprendre !
Mais attention, un premier refus chez un.e Irlandais.e n'est très souvent que de la politesse; offrez à nouveau, avec plus d'encouragement, et ils peuvent très bien accepter: ‘Ah, go on, so.’
Donc vous l'aurez compris, tout est question de contexte. Mais soyez au moins assuré d'une chose: lorsqu'un(e) Irlandais(e) vous dira : « I'm grand », ne le voyez surtout pas comme un(e) narcissique patenté(e) ! Il/Elle cherchera tout simplement à vous dire que tout va bien !
Thierry Laitselart
En tout état de cause, si vous voulez maîtriser ce type d'expression rien ne vaut un séjour linguistique en Irlande ! Si vous souhaitez avoir des informations afin d'apprendre l'anglais en Irlande consultez notre article : Séjour linguistique en Irlande - Un choix de plus en plus populaire !