« Culture et convivialité au cœur de Saigon », voici ce que l’on peut lire en se rendant sur le site de la librairie française Nam Phong créé en 2002 par Nguyen Quoc Khanh en hommage à ses traditions familiales francophiles et francophones. Découvrez la librairie française Nam Phong de Nguyen Quoc Khanh de sa création à ses projets en passant par son fonctionnement.
La librairie française Nam Phong a été fondée en 2002 par Nguyen Quoc Khanh. Membre de l’AILF (Association Internationale des Libraires Francophones), ce statut lui octroie une certaine ouverture internationale et lui permet de bénéficier de temps à autre d’aide du CNL ( Centre National du Livre) pour consolidation du fonds en français.
A part cela, Khanh et sa librairie n’est soutenu par aucune structure officielle tant côté français qu’évidemment côté vietnamien.
Librairie française au Vietnam depuis 2002
Même s’il existe un budget de l’État français réservé à la francophonie, il semblerait que ce dernier soit destiné uniquement aux organisations internationales et non aux français qui investissent individuellement à l’étranger, même dans ce domaine culturel spécifique.
« Nous avons quand même réussi en persévérant et sur la durée à avoir une clientèle locale avec un pic énorme durant la pandémie du Covid. »
Malgré les difficultés financières et le manque de soutien, la librairie française Nam Phong fonctionne bien, ce qui motive Khanh à s’accrocher à son projet. Durant la pandémie du Covid, en particulier en 2020, la librairie a connue des ventes records particulièrement bien car les expatriés et leurs enfants ne pouvaient pas sortir du pays et la Librairie constituait une source de loisirs et de distraction.
Petit à petit, Khanh et son équipe ont su s’adapter aux évolutions du marché, en améliorant leurs moyens de communication notamment, dans le but de développer encore leur clientèle.
Comment se déroule l’importation des livres ?
Les livres qu’on trouve à la librairie Nam Phong sont tous importés de France. Cette importation est compliquée, avec un marché étroitement surveillé par le gouvernement.
L’importation est soumise à deux procédures d’autorisation préalable et de vérification a posteriori après importation des livres, avant d’avoir l’autorisation ou non de vendre les livres. Le gouvernement vietnamien est notamment pointilleux sur les livres d’histoire, de géographie et les guides touristiques.
Type de clientèle et livres à succès
« Les clients de la librairie Nam Phong sont principalement des expatriés francophones résidents mais aussi pour une part très significative des touristes , francophones de passage. »
Certains vietnamiens francophones tels que les professeurs ou les jeunes étudiant le français se rendent à la librairie Nam Phong mais il s’agit d’une minorité. Les livres vendus à la librairie française sont généralement trop chers pour les Vietnamiens.
La librairie Nam Phong se base sur les prix publics de vente en France auxquels s’ajoutent les surcoûts liés au transport et autres frais liés aux procédures d’importation. Les livres sont alors au moins dix fois plus chers que les livres en vietnamiens écrits et imprimés au Viet Nam.
« Les livres qui ont le plus de succès sont les livres jeunesses, les policiers et ensuite les romans notamment ceux ayant un lien avec le Vietnam. »
La librairie Nam Phong travaille également directement avec les institutions scolaires françaises de Ho Chi Minh-Ville. Chaque année, le lycée Marguerite Duras recommande aux parents d’élèves de commander les livres à charge des familles auprès de Nam Phong. D’autres institutions scolaires françaises se fournissent à la librairie mais de manière plus occasionnelle.
Événements organisés dans librairie
Afin de dynamiser la librairie française, des évènements sont organisés régulièrement notamment des rencontres lecteurs et des séances dédicaces.
« Tout dépend des opportunités mais depuis 6 mois, on essaie de faire deux évènements par mois. C’est un bon rythme je pense. »
Par exemple, le 23 mars 2023, la librairie française Nam Phong accueillait Nicolas Leymonerie pour une rencontre-dédicace sur son livre « Comprendre les Vietnamiens ».
Projet à court et moyen terme
A court terme, Nguyen Quoc Khanh voudrait restructurer la société qui héberge la librairie. La librairie est hébergée par une société de droit vietnamien, une société unipersonnelle à responsabilité illimitée. Khanh cherche désormais un groupe de partenaires afin d’adopter une forme de société de type SARL de droit vietnamien.
« Je dois maintenant penser à ce qui va se passer s’il m’arrive quelque chose. »
Plus d'informations :
- Adresse : 36 Đ. Bùi Viện, Phường Phạm Ngũ Lão, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
- Site Internet : https://www.namphongsaigon.com