Voici les principales formules de politesse qui vous permettront de créer du lien avec les Marocains. Nous avons déjà vu comment se dit bonjour : "Salamou 3alikoum" (voir içi)
Pour dire merci, il y a le terme classique "choukran". L'interlocuteur doit alors répondre "La, choukran 3la wajib" (pas de remerciement pour mon devoir) ou plus simplement "bla jmil" qui signifie sans compliment, sans obligeance, c'est normal...
D'autres merci ont une connotation religieuse : "baraka llahou fik" (Dieu te bénisse) ou encore "allah irham l walidin" (Dieu fasse miséricorde à tes parents) qui se veulent plus forts. Dans ce cas, on ne répondra pas "La choukran 3la wajib" mais plutôt "bla jmil" ou "makeynch mouchkil" (il n'y a pas de problème).
Les Marocains terminent très souvent leurs phrases par l'expression "hamdou li'llah" (merci à Dieu, confiance à Dieu). Cela s'emploie en toute circonstance, qu'elle soit heureusement (merci, heureusement) que malheureuse (heureusement que ca n'a pas été pire!)
Quelles sont les formules de politesse en arabe marocain ?
Pour s'excuser, on dit "sma7 liya" lorsqu'on s'adresse à un homme, "sma7i liya" lorsqu'on s'adresse à une femme et "sma7ou liya" lorsqu'on s'adresse à plusieurs personnes. Cela veut dire permet-moi dans le sens pardonne-moi.
Pour féliciter quelqu'un, on emploie souvent le terme "bsa7" (avec santé). Si ce mot s'utilise au début du repas, il peut également servir à toute occasion : nouvelle coiffure, nouvelle voiture, nouveau travail, mot de la caissière après avoir réglé vos achats. La réponse est alors "allah i3tek sa7a" (que Dieu t'apporte la santé)
On peut également dire "mabrouk !" (félicitations!)
Pour s'encourager dans la réalisation de quelque chose, les marocains disent "bismillah" (avec le nom de Dieu). On prononce cette formule pour soi même, avant de commencer quelque chose (manger, travailler, sortir...)
Si une personne vous adresse "bismillah", cela veut dire "allez, commence !".
Pour répondre à un compliment, on dit "'llah ibark fik" qui signifie Dieu te bénisse !
Pour finir, voici quelques expressions pour compléter votre lexique des formules :
"3ndek" veut dire attention ! Si c'est un ordre ou un conseil, on peut dire "rad el bel"!.
Si vous vous promenez à Fès, vous entendrez souvent "barek ! barek !" autre façon de dire attention dans le sens écarte-toi !
"metcharfin" signifie enchanté !, à prononcer lorsque vous rencontrez une nouvelle personne.
"'llah ijib" s'adresse aux mendiants uniquement pour leur souhaiter que Dieu leur apporte autre chose. Sinon, lorsqu'on ne peut lui donner quelque chose, il est possible de lui répondre "'llah isahel" (que Dieu facilite)
"7achak" veut dire "désolé" et s'utilise avant de prononcer un mot considéré comme "sale" : WC, chaussons, âne, cochon, chien, poubelle...
Par exemple : "7achak, fin bit l ma ?" (désolé ! Où sont les toilettes?)