Édition internationale
Radio les français dans le monde
--:--
--:--

FOCUS SUR LES CREATIONS POETIQUES DE L’ARTISTE FUMIKO GOTÔ

Coup de coeur pour Fumiko Gotô, une artiste japonaise qui combine ses talents d’architecte et de designer pour créer des bijoux-objets épurés en utilisant des matériaux, techniques et couleurs qui évoquent l’héritage du patrimoine japonais. Elle puise également son inspiration dans les symboles et objets traditionnels, les principes architecturaux, ainsi que la sémiologie littéraire.

Amabiko_CaseAmabiko_Case
Écrit par Adina Mazzoni-Cernus
Publié le 10 septembre 2024, mis à jour le 15 octobre 2024

Découvrons ici les bijoux de la série ENCLOSED, dont cinq seront exposés du 30 octobre 2024 au 22 février 2025 à la Biennale internationale de la bijouterie contemporaine et des arts du métal METALLOPHONE, à Vilnius en Lituanie (curatrice Jurgita Ludaviciene).

 

créations fumiko gôto
© Fumiko Gotô, série ENCLOSED

 

Les créations délicates de Fumiko Gotô, influencées par les douceurs wagashi* au format hitokuchi « une bouchée », font écho à ma dernière conférence, le Culte de l’esthétique à la Cour de Heian (794-1185), où j’ai abordé les relations amoureuses dictées par les conventions sociales et littéraires.

 

© Fumiko Gotô, Amabikono (écouter), série ENCLOSED
© Fumiko Gotô, Amabikono (écouter), série ENCLOSED

 

Durant Heian (794-1185), le papier washi*, fabriqué à la main à partir d'écorces de mûrier, connaît un essor remarquable. Utilisé comme intermédiaire dans les amours galants des aristocrates, chaque feuille de washi était soigneusement sélectionnée - taille, épaisseur, texture, couleur et parfum - afin de correspondre aux émotions que l'on souhaitait exprimer. Ensuite, elle était pliée et nouée à une fleur ou un rameau en fonction des saisons.

Ce rituel dénommé origata*, a été détourné, à l'époque Muromachi (1336-1573), par le shogun Ashikaga pour envelopper des cadeaux, faisant ainsi ressentir une expérience empreinte d'élégance, de beauté et de respect.

Pour la série ENCLOSED, Fumiko Gotô utilise l’art de l’emballage origata, la laque urushi* et le pouvoir poétique des « mots-oreillers » makura kotoba*, extraits des poèmes waka*, liés aux six sens - la vue, l’ouïe , le toucher, le goût, l'odorat et l’esprit - qu’elle a enfermés dans chaque broche. Ces influences ajoutent une profondeur culturelle et une technique particulière à son travail.

4 broches de Fumiko goto

 

Le pliage origata ne se limite pas à une simple esthétique, il véhicule également une signification symbolique profonde. Fumiko Gotô s'en sert pour illustrer l'idée d'envelopper et de protéger ce qui est précieux - en l'occurrence, des mots.

Pour la finition, elle a appliqué plusieurs couches de laque urushi d’un rouge sublime, conférant à ses bijoux une qualité organique et une résistance accrue, tout en renforçant leur lien avec les traditions artisanales japonaises.

En combinant les principes de l’origata, la laque urushi et la poésie waka, Fumiko Gotô crée des pièces qui sont à la fois esthétiques et porteuses d'un riche héritage culturel. Ses broches ENCLOSED sont ainsi non seulement des bijoux mais aussi des œuvres d’art ancrées dans la tradition japonaise, tout en exprimant la contemporanéité.

Cette approche innovante et sensible montre comment Fumiko Gotô mélange différentes formes d'art et de communication pour concevoir des pièces qui transcendent le simple bijou, devenant ainsi des objets porteurs de significations multiples.

Je vous invite à explorer sans tarder l’univers de Fumiko Gotô qui convoque l’esthétique japonaise et, à certains égards, le constructivisme et le minimalisme.

 

Appendices :

  • wagashi : pâtisserie japonaise
  • hitokuchi : une bouchée ; un mot, une parole
  • washi : papier traditionnel japonais produit avec des mélanges de fibres végétales
  • origata : ancienne technique japonaise d'emballage, où le papier est plié de manière complexe pour envelopper des objets, souvent en tant que cadeau, avec ou sans des ficelles décoratives mizuhiki
  • urushi : laque japonaise ; résine naturelle obtenue du sumac
  • waka : poème japonais de 31 syllabes
  • makura kotoba : épithètes employés en waka pour modifier la signification des mots

 

Informations pratiques

Qui ?
Fumiko Gotô

Site web : https://www.fumiko-goto.ch/

Instagram : https://www.instagram.com/fumiko_goto/

Contact : goto@fumiko-goto.ch

Quoi ?
BIENNIAL OF CONTEMPORARY METAL ART AND JEWELLERY
METALLOphone 7: DON’T TELL ME A STORY (curator Jurgita Ludaviciene)

Où ?
Museum of Applied Arts and Design
Arsenalo g. 3a, LT-01143 Vilnius, Lithuania
https://www.lndm.lt/en/tdm/

Quand ?
30 octobre 2024 – 28 février 2025

 

 

Photo profil Adina
Publié le 10 octobre 2024, mis à jour le 15 octobre 2024

Flash infos

    Pensez aussi à découvrir nos autres éditions