


“Juntar a fome com a vontade de comer" signifie en français: “Joindre la faim avec l´envie de manger”. Cette expression est la semblable de la française: “joindre l´utile à l´agréable”, à savoir lier, joindre deux envies ou deux actions qui se complètent.
Exemple : "Eu aprovetei da minha viagem profissional par visitar a cidade de Nova York, juntei a fome com a vontade de comer!" se traduit par: "J´ai profité de mon voyage professionnel pour visiter la ville de New York, j´ai joint l´utile à l´agréable!"
À la semaine prochaine !
C.L. (www.lepetitjournal.com - Brésil) mercredi 20 octobre 2010







