Édition internationale

« La Dame d'Alexandrie ": Gilles Gauthier à la rencontre de ses lecteurs au Caire.

L'auteur et traducteur de l'écrivain égyptien Alaa El Aswany a présenté son dernier roman à l'Institut français d'Égypte, lors d'une rencontre placée sous le signe de la littérature et du dialogue entre les cultures.

Gilles Gauthier présente son dernier roman à l'IFEGilles Gauthier présente son dernier roman à l'IFE
conférence de l'écrivain Gilles Gauthier à l'occasion de la sortie de son dernier livre "la dame d'Alexandrie, qui a tué Mona Salem"
Écrit par Anne-Sophie Pannet El Sayed
Publié le 27 juin 2026, mis à jour le 28 juin 2026

Mardi 22 juin, l'Institut Français d'Égypte au Caire a accueilli une rencontre littéraire autour de Gilles Gauthier, venu présenter son dernier roman, La Dame d'Alexandrie : Qui a tué Mona Salem ?. Une cinquantaine de lecteurs et d'amateurs de littérature avaient fait le déplacement pour échanger avec l'auteur à l'issue de la présentation.

couverture du livre "la dame d'Alexandrie, qui a tué Mona Salem?"

Son éditeur, Gilles Kremer, qui a accompagné la publication de cet ouvrage mêlant enquête policière, mémoire et histoire d'Alexandrie. Ensemble. il est revenu sur la genèse du roman et les thèmes qui traversent cette œuvre.

Connu des lecteurs francophones pour son parcours de diplomate et d'écrivain, Gilles Gauthier est également le traducteur en français des romans d'Alaa El Aswany, l'un des auteurs égyptiens contemporains les plus lus à travers le monde. Cette double expérience de romancier et de traducteur nourrit un regard particulièrement fin sur la littérature égyptienne et sur les passerelles qu'elle entretient avec la langue française.

Au fil de la rencontre, les échanges avec le public ont porté sur Alexandrie, ville au cœur du roman, mais aussi sur les défis de la traduction littéraire, la mémoire des lieux et les liens profonds qui unissent l'auteur à l'Égypte. 

Les nombreuses questions posées par les participants ont témoigné de l'intérêt suscité par le livre et par les thèmes qu'il aborde. La séance s'est poursuivie par une séance de dédicaces, permettant aux lecteurs d'échanger plus personnellement avec l'auteur.

L'auteur a expliqué pour quelles raisons il a choisi le style policier pour son roman: rendre l'histoire plus captivante.

 L'enquête devient alors un fil conducteur qui permet au lecteur d'explorer les multiples visages d'Alexandrie, entre héritage cosmopolite, réalités contemporaines et mémoire des lieux. 

décor : la ville devient un personnage à part entière, dont l'histoire, les contrastes et la mémoire accompagnent le lecteur tout au long du récit. En mêlant fiction, références historiques et observation de la société égyptienne, l'auteur construit une œuvre où le suspense sert aussi de prétexte à une réflexion sur l'identité, la mémoire et les transformations d'une ville qui continue de fasciner écrivains et voyageurs.

À travers cette rencontre, l'Institut français d'Égypte a une nouvelle fois confirmé son rôle de lieu de dialogue entre les cultures, en offrant au public francophone et francophile l'occasion de découvrir une œuvre où se croisent littérature, histoire et mémoire d'une ville qui continue de fasciner écrivains et lecteurs.

Commentaires

Votre email ne sera jamais publié sur le site.

Flash infos