Édition internationale
Radio les français dans le monde
--:--
--:--
  • 0
  • 0

DARIJA – A la Médina

Écrit par Parler Darija
Publié le 12 avril 2017, mis à jour le 8 février 2018

 

Cette semaine, Gérard Wissocq, vous offre une petite leçon grâce à laquelle vous pourrez vous balader dans la médina et échanger avec les marocains sans la moindre difficulté. Ils seront étonnés par ces quelques mots que vous tenterez de partager avec eux. Quand un marocain voit que vous êtes prêt à faire l'effort de parler leur langue, vous pouvez en être sûre, il sera aimable et fier de pouvoir vous aider.

STP, je voudrais te demander ? 3afak bghit n-suwwel-ak ?

Où y-a-t-il une pharmacie, j'ai mal au ventre (f) ? Fin kayna ṣ’ṣ3idaliya, ḍerr-i-ni kerch-i ?

Où se situe le centre-ville ? Fin jat woṣṭ el'medina ?

Le centre ville est un peu loind'ici ! Woṣṭ el'medina be3d chuya men 7na !

Bien, montre-moi STP le chemin ? Wakhkha, warri-ni 3afak eṭ’ṭri9 ?

Va tout droit et tourne à droite ! Sir-i nichan u ḍur-i 3l'imen !

Ensuite, Raja, tu demanderas à quelqu'un ! Men-be3d ghadi t-suwwel-i chi-7add !

Et demande à la station ! U suwwel-i fe s'statiun !

Merci beaucoup ! Chukran bezzaf !

Pas de problème avec toi ! Ma-kayn 7etta muchkil !

Où se situe la rue... ? Fin jat zen9et... ?

Où est la délégation ? Fin jat el'mendubiya ?

Où est ta maison ? Fin jat dar-ek ?

À côté du souk de poissons, près de l'hôpital ! 7da s'su9 dyal el'7ut, 7da eṣ’ṣbiṭar !

Je t'y emmène pour la voir ! (tu iras avec moi) (Raja) Ghadi te-mchi m3a-yabach te-chuf-i ha !

Et où je trouve le ciber-café ? U fin na-l9a es’siber ?

Tu dois prendre (aller) la direction de la gare ! Khass-ek te-mchi fe ṭ’ṭri9 dyal el'ma7ta !

Tu vas (Raja) passer sur la place Hassan ll, là-bas après le virage (tournant) tu vas tout droit, et dans la rue, la première à gauche de la station, sur la place de la mairie qui est en face, après la boutique !

Ghadi t-duz-i 3la sa7a 7sen juj, 7na k m3a l'viraj (aḍura) te-mchi nichan, u fe chari3 /ṭri9, el'luwwel 3l'issar station, fe s'sa7a dyal el'baladiya lli m9abel, m3a l'7anut !

 Je (re) connais cet endroit, je suis déjà passé par là ! 3reft had el'muḍe3, fat-li dezt men 7na !

Viens avec moi voir (Raja) le coucher du soleil ! Aji m3a-ya bach t-chuf-i l'ghughub dyal chems ! 

Où est le tribunal (f) ? Fin jat el'm7akama ?

Sais-tu combien il y a d'usines à Tanger ? 3rft-i ch7al dyal chari kat fe Tanja ?

Est-ce-que je peux passer par là ? Wach ymken-li n-duz men 7na ?

Qu'est ce qu'il fait celui-là ? Ach kay-dir hadak ?

Qu'est-ce qu'il dit ? Ach kay-gul ?

Je ne t'ai pas compris, parle doucement ! Ma-fhemt-ek-ch, haḍer bi-chuya !

Par où allons-nous passer ? Mnin ghadi n-duz-u ?

Comment appelle-t-on cet endroit ? Achnu smeyt had el'muḍe3 ?

Allons et passons par là ! Yallah-u n-duz-u men 7na !

Est-ce-que je peux aller voir ? Wach ymken-li ne-mchi n-chuf ?

Ici c'est mieux ! Hana 7sen !

Regarde cet homme, pourquoi fait-il ainsi ? Chuf had rajel, 3l-ech kay-dir hakda ?

Arrêtons-nous un peu, passons par ce boulevard ! N-w9f-u chuya, n-duz-u men had chari3 !

Allons voir le jardin public ! Yallah-u n-chuf-u l'hadi9a t'tumumiya !

Cet endroit est magnifique ! Had el'muḍe3 zwin !

 La vue (m) est splendide ! El'manḍar zwin ! 

 Si vous souhaitez en savoir plus, Gérard WISSOCQ a écrit plusieurs livres intitulés "Vivez le Maroc, Parlez Darija ! " ainsi qu'un dictionnaire  de plus de 8 000 mots. Vous pouvez actuellement vous les procurer via le site Amazon en version brochée ou numérique. Gérard répondra à toutes vos questions sur sa page Facebook.

N’hésitez surtout pas de lui faire des remarques à propos de cette leçon, il vous en sera reconnaissant.

 

Gérard WISSOCQ/Nadia Jacquot (www.lepetitjournal.com/casablanca) jeudi 13 avril 2017

 

 

 

parler darija
Publié le 12 avril 2017, mis à jour le 8 février 2018

Sujets du moment

Flash infos