

Chaque vendredi , découvrez expliquée, une expression française et son
équivalent en espagnol d'Espagne. Sauriez-vous nous indiquer
l'expression chilienne la plus proche?
Cette semaine : "Construire des châteaux en Espagne"
© Nicolas Soive
Construire des châteaux en Espagne ("Construir castillos en España")
Castellano : Castillos en el aire
Ah si vous gagniez au loto ! Vous pourriez arrêter de travailler. Vous pourriez enfin vous consacrer à vos enfants. Vous reprendriez vos cours de piano. Et puis vous achèteriez un appartement plus grand, et le décoreriez uniquement avec des meubles anciens. Mais avant tout, vous partiriez six mois autour du monde : le Brésil, la Thaïlande, l'Inde, la Chine. "Le 8, le 12, le 19, le 25, le 36, le 49. Et le numéro complémentaire le 22". Vous pouvez arrêter de construire des châteaux en Espagne. Cette semaine encore vous n'avez aucun numéro. Mercredi prochain peut-être.
Cette expression apparaît au 13e siècle dans le Roman de la Rose. D'autres expressions, parlant de châteaux en Asie ou au Caire, ont disparu. Tous ces endroits étaient considérés comme inaccessibles, il était donc chimérique de vouloir y construire des châteaux.
Thomas BOSC, professeur à l'AF. (www.lepetitjournal.com - Madrid) vendredi 124 octobre 2008{mxc}





