Mercredi 17 juillet 2019
  Ne manquez plus les
dernières nouvelles
S'abonner

LINGUISTIQUE – Le coq fait « Kikeriki » et le mouton fait « Mäh » !

Par Lepetitjournal Munich | Publié le 13/06/2017 à 22:00 | Mis à jour le 14/06/2017 à 07:33
Photo : crédit photo: pixabay

Le printemps touche bientôt à sa fin...l'été est presque là! Lepetitjournal.com/munich s'est intéressé au cri des animaux en Allemagne. En effet, si le canard français émet un "coin coin? accueillant lorsque vous passez près de sa marre, il n'en est pas de même pour le canard allemand?

Avez-vous déjà entendu un coq faire "Cocorico?? Non, et il en va de même pour les Allemands. A la vérité, les coqs poussent un cri inimitable par un être humain et, de surcroît, totalement impossible à écrire. Voilà qui explique que ce même coq pousse un "Kikeriki? dans les livres d'images destinés aux enfants allemands. Les sons perçus et émis sont influencés par notre langue maternelle. Et, souvent, ils s'écrivent de façon différente. Par exemple, les Français et les Allemands entendent le même son lorsqu'un chien aboie. Mais le son entendu est retranscrit  "Wouf? en français alors qu'il s'écrit "wuf? en allemand.

Infographie: Piktochart

Anne Beckers (Lepetitjournal.com/munich), Mercredi 14 juin 2017

0 Commentaire (s)Réagir

Expat Mag

Hong Kong Appercu
HISTOIRE

La cité des ténèbres de Hong Kong

Objet de curiosité voire de crainte, Kowloon City a alimenté les histoires les plus extraordinaires. Histoire de la plus incroyable des aventures humaines qu'ait jamais connu Hong Kong!