Pour ce quatrième volet du dossier consacré à Goethe lepetitjournal.com/francfort essaie d'apporter un éclairage sur le nom de Goethe. Vous vous êtes probablement déjà interrogés : doit-on orthographier Johann Wolfgang Goethe ou bien Johann Wolfgang von Goethe ?
Un visiteur se promenant dans une ville allemande a de fortes chances de tomber sur une Goethestraße (rue Goethe), une Goethe-Apotheke (pharmacie Goethe), une Goethe-Schule (lycée Goethe), ou encore, comme à Francfort, sur la Goethe-Universität (université Goethe). Rien d'étonnant, vu le haut rang du poète et son importance pour la culture allemande que celui-ci soit omniprésent. Le doute s'installe cependant concernant le nom du poète ? avec ou sans particule - lorsque le visiteur s'intéresse de plus près à sa vie ou à ses ouvrages et commence à se plonger dans des recherches approfondies. Aussi bien dans les manuels et sur les couvertures que sur la toile, il trouvera soit le nom précédé de ?von? (de), soit sans. Laquelle des deux formes est-elle correcte ?
Les origines dans une famille bourgeoise
Le poète est né Johann Wolfgang Goethe. Dans sa famille, descendant d'artisans et ayant fait carrière dans le cadre de la bonne bourgeoisie, il n'y avait aucun noble. Malgré sa passion pour les sciences, la littérature et l'art, Johann Wolfgang Goethe poursuit des études de jurisprudence, selon la tradition familiale. En 1775, sur invitation de Charles Auguste, duc de Saxe-Weimar-Eisenach, il se rend à Weimar, capitale du grand-duché de Saxe-Weimar-Eisenach, petite ville provinciale de seulement 6000 habitants, mais dont les souverains ont un goût prononcé pour l'art et la littérature. Goethe ne compte rester que quelques jours, mais finalement il y passera la plus grande partie de sa vie et son nom est à jamais lié à l'époque de la ?Weimarer Klassik? (classicisme de Weimar) dont il est, avec Friedrich Schiller, le créateur et le plus important représentant. Par ses activités Weimar devient un des plus importants centres culturels des États allemands. Goethe devient attaché à la cour du duc, puis conseiller secret de légation et est nommé, trois années plus tard, commissaire à la Guerre et ministre des finances de l'État.

Au début la société noble ne prend pas au sérieux ce ?parvenu? qu'on considère être un ?maître de plaisir?. Quand il acquiert la confiance, le respect et même l'amitié du duc et de sa mère, la duchesse Anna Amalia, on commence à le regarder de travers, surtout quand le duc lui accordera des fonctions de ministre. La bonne société noble éprouve de la jalousie et du mépris envers ce ?vilain? et fait sentir à Goethe son infériorité: il est la cible d'intrigues et de ragots. Au début Goethe a du mal à s'adapter à cet entourage hostile. Le duc qui est bien conscient de ce problème trouvera une solution diplomatique : il fait anoblir Goethe, comme il dit, pour ?lui faciliter la phase de l'accoutumance?. Les nobles refusaient de se mettre autour d'une table de conférence avec une personne qui n'était pas de leur égal, pire encore : d'exécuter ses directives de ministre. Ainsi le poète s'est transformé en Johann Wolfgang von Goethe, à l'âge de 33 ans.
Avec ou sans particule ?
Le lecteur contemporain n'a pas à s?inquiéter... les deux formes du nom avec ou sans particule sont correctes. A chacun la liberté de choisir celle qu'il préfère.
Ingried Frieg (www.lepetitjournal.com/francfort), jeudi 30 octobre 2014
(Photos IF lepetitjournal.com/francfort)
Articles à relire :
Dossier Goethe,
Le séjour à Wetzlar
A la découverte de la maison de Goethe à Francfort
Catharina Elisabeth Goethe, la mère du poète
Suivez lepetitjournal.com/francfort sur facebook












