Dimanche 17 janvier 2021
Édition Internationale
Édition Internationale

CV A L’ETRANGER – Comment l'adapter pour réussir ?

Par Lepetitjournal.com International | Publié le 06/09/2016 à 09:17 | Mis à jour le 06/09/2016 à 09:26


Rechercher un emploi à l'étranger nécessite que l'on adapte son CV et sa lettre de motivation car les formats ou les points à mettre en avant diffèrent d'un pays à l'autre. Quelles sont les grandes règles à respecter ? Les pièges à éviter ? 

Trouver un emploi à l'étranger, c'est l'objectif de nombreux expatriés qui tentent leur chance ou qui suivent leur conjoint. Une mission pas toujours facile, mais loin d'être impossible. Première étape et non la moindre, adapter son CV. Idéalement, il faut en rédiger deux, un en anglais et un dans la langue locale (si autre que l'anglais bien sûr). Si c'est dans une société française à l'étranger que vous postulez, proposez une version française et une version en anglais.

Selon les pays, votre curriculum vitae va varier en longueur, en présentation, et il ne faudra pas forcément y mettre les mêmes informations. Dans de nombreux pays, ce que l'on appelle CV est en réalité un "dossier de candidature" de plusieurs pages. En Allemagne, il peut atteindre une trentaine de pages car les détails de votre expérience professionnelle feront la différence pour vos recruteurs.

Les Anglo-Saxons vont aussi regarder avec intérêt votre rubrique loisirs. Ils veulent savoir si vous avez développé dans votre temps libre un esprit d'initiative ou une aptitude au management (en conséquence, la participation à des compétitions sportives, à des associations sera plus appréciée que votre passion pour la littérature chinoise ou les croisières). Les recruteurs portugais ou japonais seront eux plutôt sensibles à votre formation. Des pays comme les Etats-Unis ou le Japon demandent aux candidats d'ajouter des références et lettres de recommandations. Elles doivent permettre au recruteur de contacter des personnes pouvant soutenir votre candidature. Vous devrez indiquer le nom, le téléphone et l'email d'un ancien employeur ou d'un professeur, après lui en avoir fait la demande.

Quelques pièges à éviter

Gare aux traductions mal maîtrisées : non, une grande école (concept franco-français) ne se traduit pas par High School ! Employez plutôt l'expression "Top school".

Votre anglais doit être irréprochable. Attention à ne pas mélanger l'anglais british de l'américain. La maîtrise de la langue du pays est un atout non négligeable, vous devrez donc être le plus précis possible sur votre niveau exact. Mettez les certifications si vous en avez obtenues (scores au TOEFL, notes à l'IELTS pour l'anglais, HSK pour le chinois ou autres examens de langues). Si vous prenez des cours de langue, précisez-le également.

Par ailleurs, n'oubliez pas de détailler les abréviations de diplômes parfois illisibles à l'étranger comme BTS, DUT? En cas de doute, mieux vaut préciser le nombre d'années d'études. Un BTS se traduira ainsi en anglais par "2 year technical degree" et un DEUG de science par "Two-year university degree in science". Inutile de traduire le nom des établissements ou le sigle d'une école mais il est recommandé dans certains pays de fournir une information détaillée sur les études suivies : matières, résultats obtenus.

Pour y voir plus clair, renseignez-vous auprès des Chambres de Commerce et d'Industrie françaises de votre pays d'accueil. Si c'est possible, faites relire votre CV par un natif. Et pour plus de détails, consultez les articles de nos éditions locales ci-dessus (par ordre alphabétique):

Australie : EMPLOI ? Rédiger son CV australien
Le CV australien, "resume", (prononcez "résumé") est différent du CV français tant sur la forme que sur le fond. Voici quelques conseils pour l'élaboration de ce CV !

EMBAUCHE - Le Victoria modifie les CV contre la discrimination
Dans un contexte de discrimination lors des recrutements, l'Etat du Victoria a décidé de faire supprimer certaines informations essentielles sur le CV. Selon une étude, modifier son nom pour l'adapter à l'entreprise dans laquelle on postule peut sensiblement augmenter ses chances d'entretien.

Canada EMPLOI - Comment rédiger un CV canadien
Il existe trois genres de CV au Canada :fonctionnel (pour mettre en avant vos compétences), chronologique (pour souligner votre expérience professionnelle, de la plus récente à la plus ancienne) ou mixte (combine le CV fonctionnel et chronologique). On parle aussi de CV intégral ou de CV abrégé...

Espagne  EMPLOI - Quelques conseils pour la rédaction de votre CV en Espagne 
Il existe quelques règles simples pour la rédaction d'un CV espagnol, qui ne diffère pas énormément du modèle français. Pour les expatriés dont le parcours s'avère souvent non conventionnel, quelques astuces permettent par ailleurs de mieux mettre en avant son profil professionnel.

EQUIVALENCES ? Comment traduire ses études et ses diplômes dans son CV espagnol ?

Grande-Bretagne EMPLOI ? Le CV britannique : protocole et subtilités
Cap sur les règles d'or du CV britannique.

EMPLOI ? Travailler à Londres : jamais sans mon NIN ! Travailler au Royaume-Uni, oui, mais pas sans ce précieux numéro que les Britanniques appellent the NIN, ou National Insurance Number. Bien que chacun puisse commencer à exercer sans l'avoir obtenu, faites-en très rapidement la demande

Irlande INFO PRATIQUE ? Rédiger un CV à l'irlandaise
Avant de répondre aux offres, avoir un CV adapté à l'Irlande est indispensable. Car le curriculum vitae français et irlandais divergent sur plusieurs points.

Italie EMPLOI - Comment rédiger son C.V à l'italienne ? En Italie, la présentation du CV est très similaire à celle que nous connaissons en France, avec d'une part les compétences, d'autre part l'expérience. Toutefois, le CV à l'italienne présente quelques particularités qu'il convient de connaître. Voici six étapes à respecter pour bien le rédiger.
EMPLOI - le recrutement à l'italienne

Nouvelle-Zélande PRATIQUE - Faire son CV néo-zélandais
Pour se faire des sous, il faut travailler. Et pour trouver un emploi, la plupart du temps, il est préférable de s'armer d'un (bon) CV. Paniqué ? Ne vous en faites pas, lepetitjournal.com vous aide à rédiger votre curriculum vitae, en plusieurs étapes.

Singapour EMPLOI ? "Pour un CV efficace : débarrassez-vous de l'Armoire Normande !"
A Singapour comme ailleurs, la qualité d'un CV tient à sa pertinence et à sa clarté. L'objectif est simple, obtenir un rendez-vous, qui permettra ensuite de parler de vos expériences et de faire la démonstration, en vis à vis, que vous êtes la personne idéale pour le poste. Règle N°1 du CV efficace : il n'est pas indispensable d'absolument tout dire !

Et aussi : 
CHERCHER UN TRAVAIL A HONG-KONG - Mode d'emploi
EMPLOI - Chercher et trouver au Chili !
TRAVAILLER EN THAÏLANDE?Comment savoir ce qu'il faut faire et ne pas faire?
EMPLOI - Comment trouver un travail à Dubaï ?

Le "CV européen", kezako ?  

Pour faciliter la mobilité au sein de l'Europe, le CV et le passeport langues, deux des dispositifs du cadre Europass, sont utilisés par de plus en plus de jeunes. Ce système permet à chaque citoyen européen de présenter ses qualifications, et d'avoir accès à des offres d'emploi ou de formation dans l'Union européenne. Tous les types d'éducation se voient attribuer un code spécifique, afin de favoriser une meilleure compréhension de tous les recruteurs. En outre, les compétences linguistiques pour chaque langue sont définies par six catégories. Ce type d'uniformité peut véritablement être utile. 

MPP (www.lepetitjournal.com) mardi 6 septembre 2016

0 Commentaire (s)Réagir

Actualités

Devenez "Conseiller en gestion de patrimoine" avec le Groupe Crystal !

Le groupe CRYSTAL est composé de trois entités principales basées à Paris, Lyon et Montpellier ainsi que de nombreuses représentations dans plus de 60 pays (Europe, Afrique, Moyen-Orient, Asie...

PVT/VVT

PVT, VVT, WHV…Tous ces termes regroupent un ensemble de visas temporaires qui permettent à leurs détenteurs de voyager et travailler dans certains pays étrangers.

voir plusZ

VIE/VIA

Le volontariat international en entreprise (VIE) vous permet, sous certaines conditions, d'exercer une mission d'ordre scientifique, technique, commercial etc. dans une entreprise française à l'étranger.

voir plusZ
Sur le même sujet