Lundi 19 novembre 2018
Casablanca
Casablanca
  Ne manquez plus les
dernières nouvelles
S'abonner

EN DARJA - Leçon 13 : La famille Les parents et grands-parents (2)

Par Parler Darija | Publié le 14/12/2016 à 23:00 | Mis à jour le 08/02/2018 à 13:03

 

Gérard WISSOCQ poursuit pour nous son cours sur la thématique de "la famille" en darija. Il nous propose quelques phrases qui peuvent nous servir à un moment ou un autre.

Non, je ne suis pas du Maroc !                   Embrasse tes parents pour moi.

Lla ana machi men el'Maghrib !             Best 3li-ya walidi-k.

 

Connais-tu Karim ?                                   Ma mère est encore quant-à-elle en vie. 

Wach te-3raf Karim ?                             Omm-i mazala hta-hiya fe l'hayat. 

 

Oui je connais Karim !                              Elle ne travaille pas.

Iyeh ka-na-3raf Karim !                        Hiya ma-ka-te-khdem-ch.

 

Sa femme est jalouse.                             Elle a cinquante-deux ans, elle reste à la maison.

Mrat-u maghyara.                                 3end-ha tnayn u khamsin sana, galsa fe ḍ’ḍar.

 

Ma famille contient six personnes.             Son père (à Rachid) est parti d'ici en 60 !  

La'3ila dyal-i fi-ha sṭṭa alafiad.             El'walid-u mcha men 7na fi 3am sṭṭin !

 

Mes parents ont quatre enfants.               Il est technicien en électricité.

Walidi-ya 3end-hum rb3 d'el'uled.      Huwa tecni fe ḍ’ḍow.

   

Mes grands-parents, mon grand-père et ma grand-mère sont décédés.

Jdud-i, jdda u jddi mat-u.

 

Mon père encore en vie et il a cinquante-neuf ans, il est commerçant.

Bo-ya mazel fe l'hayat u 3end-u tseud u khamsin sana, huwa tajer.

 

 

fiançailles khuṭuba                               mariage 3rss

fiancé (f) khaṭib (a)                            marié (ce jour) 3riss (3raes)

sa fiancée khaṭib-tu                            mariée (ce jour) 3russa

Parents Walidin                                   ma femme mra-t-i

aîné (f) kbir (a)                                   cadet (te) ṣghir (a)           

beau-père hmati/ nsibi/ chikhi         mon mari rajl-i

beaux-parents nsabi                            mon neveu derri dyal khu-ya

belle-mère hmata/ nsibti/ 3guzti      beau-fils (f) nsib (a)   

ma mère omm-i                                  mère walida/ omm

maman mama/ ommi                         mes parents walidi-ya

mes parents walidi-ya                      père walid/ bba

mon père bo-ya/ bba                          papa baba/ bba

Si vous souhaitez en savoir plus, Gérard WISSOCQ a écrit plusieurs livres intitulés "Vivez le Maroc, Parlez Darija ! " ainsi qu'un dictionnaire  de plus de 8 000 mots. Vous pouvez actuellement vous les procurer via le site Amazon en version brochée ou numérique. Gérard répondra à toutes vos questions sur sa page Facebook.

N’hésitez surtout pas de lui faire des remarques à propos de cette leçon, il vous en sera reconnaissant.

Gérard WISSOCQ/Nadia Jacquot (www.lepetitjournal.com/casablanca) jeudi 11 février 2016.

0 Commentaire (s)Réagir

Rubriques partenaires

Logo partnaire

Vivre à Casablanca

Rabat Appercu
DÉCOUVERTE

L’un des joyaux de Marrakech, le Musée pour la Civilisation de l’Eau

De loin l’un des sites culturels les plus modernes en Afrique, le musée Mohammed VI pour la civilisation de l’eau au Maroc s’inscrit parmi les lieux incontournables dans le paysage du royaume.

Sur le même sujet