Architecte, urbaniste, haut fonctionnaire, traductrice, commissaire des expositions et une des personnalités importantes des relations franco-hongroises, Judit Krakler vient de recevoir l'Ordre national du Mérite
Judit Krakler, René et Paule Roudaut
Lors de la réception organisée à la résidence de l'Ambassadeur de France, ce dernier a longuement détaillé le parcours professionnel de très haute qualité de la récipiendaire. René Roudaut a souligné la vision sociale de l'architecture de Mme Krakler, qui a énormément travaillé à faire connaître en Hongrie les meilleures pratiques françaises en matière d'urbanisme. Tout récemment, elle était la commissaire hongroise de la grande exposition sur les projets du Grand Paris, organisée en partenariat avec l'Institut français de Budapest. L'ambassadeur n'a pas oublié de rappeler que Mme Krakler s'est distinguée également en tant que traductrice des nouvelles de Boris Vian.
Dans son discours de remerciement, Judit Krakler a insisté sur les hasards qui l'ont amenée à apprendre le français et à travailler avec ses connaissances linguistiques. Par exemple, à l'école, elle voulait apprendre l'anglais mais le groupe étant déjà plein, on l'a mise dans le groupe de français. Grâce à sa tante, émigrée à Genève en 1956, elle a eu l'occasion d'approfondir ses dons linguistiques en Suisse. Etudiante, elle a rencontré le futur père de ses enfants en lisant Les enfants terribles de Cocteau... A chaque étape de sa carrière professionnelle, Mme Krakler a su profiter de sa parfaite connaissance de la langue française. Actuellement haut fonctionnaire au Ministère de l'Intérieur, chargée des problèmes de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme, elle continue son travail inlassablement pour développer les relations entre la Hongrie et la France dans ses domaines de compétences.
Texte et photo: Mihály Rózsa (www.lepetitjournal.com/budapest.html), mercredi 12 octobre 2011