Mardi 31 mars 2020
São Paulo
São Paulo
  Ne manquez plus les
dernières nouvelles
S'abonner

EXPRESSION DE LA SEMAINE - Dormir no ponto

Par Lepetitjournal Sao Paulo | Publié le 14/03/2017 à 23:03 | Mis à jour le 08/02/2018 à 13:03

Lepetitjournal.com vous présente, chaque semaine, une expression brésilienne. De quoi améliorer son portugais tout en se divertissant ! Cette semaine : "Dormir no ponto"

"Dormir no ponto" signifie en français "dormir à l'arrêt".

Cette expression provient du monde des taxis. Le chauffeur qui s'endort à son arrêt de taxi perd ainsi des occasions de courses et par-là même de l'argent.

Son emploi s'est élargi pour évoquer toute personne qui a perdu bêtement une opportunité. On dirait en français "ne pas agir en temps et en heure" ou "être négligent".

Exemple 
"Ele dormiu no ponto et perdeu a possibilidade de comprar este carro para um preço bom" qu'on pourrait traduire ainsi en français : "A ne pas agir en temps et en heure, il a perdu l'opportunité d'acheter cette voiture à un bon prix".

A la semaine prochaine !

Amélie PERRAUD-BOULARD (www.lepetitjournal.com - Brésil) Rediffusion

0 Commentaire (s)Réagir

Actualités

Comment entretenir un lien familial pendant le confinement ? 

En tant qu’expatriés, nous entretenons un lien de proximité avec nos proches. lepetitjournal.com vous dévoile ses bons plans pour renforcer ces échanges pendant cette période de distanciation sociale.

Expat Mag

Noho Travels « Je voulais voir plus, je voulais vivre plus »

Après avoir travaillé dans le marketing et la publicité, Arnaud décide de parcourir les routes du monde, ordinateur sous le bras. C’est avec son blog Noho Travels que ce Marseillais nous fait voyager

Sur le même sujet