En espagnol on peut exprimer la probabilité (exprimée en français avec le verbe "devoir" ou "peut-être"), avec un futur, à la place du présent :
"Tendrá 15 años" (Elle doit avoir 15 ans)
"Costará 300 €" (Ça doit coûter environ 300 €)
"¿Será posible ?" (Je me demande si cela est possible)
"Habrá tenido un problema" (Il a peut-être eu un problème)
“No habrá sabido convencerle” (Il n’a pas dû savoir le convaincre).
(www.lepetitjournal.com - Espagne) Vendredi 19 mai 2017
Inscrivez-vous à notre newsletter gratuite !
Suivez nous sur Facebook et sur Twitter
Téléchargez notre application pour téléphone mobile via Itunes ou via Google Play