Édition internationale
Radio les français dans le monde
--:--
--:--
  • 0
  • 0

LANGUE ET CULTURE ESPAGNOLES AVEC L’ALLIANCE FRANÇAISE - Des expressions avec Parler et se taire (1)

Écrit par lepetitjournal.com Madrid
Publié le 30 mars 2017, mis à jour le 9 février 2018

- Hablar por hablar, decir por decir : Parler pour le plaisir de parler, parler pour ne rien dire, dans le vide.
- Hablar por los codos (littéralement : « Parler par les coudes ») : Parler sana arrêt, bavarder à n’en plus finir.
- No tener pelos en la lengua : Ne pas avoir la langue dans sa poche, faire preuve d’un franc parler.
- Andarse/irse por las ramas : S’écarter du sujet, tourner autour du pot, se perdre dans les détails.
- No decir ni pío/ ni mu : Ne pas ouvrir la bouche, ne pas dire un traître mot.
- Quien calla otorga : « Qui ne dit mot consent ».
- ¡Punto en boca ! : « Motus et bouche cousue ».

Cours d’espagnol pour francophones avec l’Alliance française
Contact : Paloma ; espagnol@afmadrid.es ».

(www.lepetitjournal.com - Espagne) Vendredi 31 mars 2017
Inscrivez-vous à notre newsletter gratuite !
Suivez nous sur Facebook et sur Twitter
Téléchargez notre application pour téléphone mobile via Itunes ou via Google Play

logofbespagne
Publié le 30 mars 2017, mis à jour le 9 février 2018